Литературно-музыкальная композиция "Песни военных лет" - Внеклассная работа - Внеклассная работа - Деятельность школы - Сайт МКОУ "Васильевская СОШ"
Пятница, 2016.12.09, 06:47
Приветствую Вас Гость | RSS

Сайт МКОУ "Васильевская СОШ"

Категории раздела
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

Деятельность школы

Главная » Статьи » Внеклассная работа » Внеклассная работа

Литературно-музыкальная композиция "Песни военных лет"

1. Близкая сердцу солдатская песня

Тонкий смычок вырывала из рук.

И подхватили мы песню, запели,

И разомкнулась вокруг тишина.

Там, где шумели кудлатые ели, –

Русская песня была слышна.

А.Фатьянов

2. В чем лучше может человек высказать свою душу, излить свое горе, поделиться радостью, выразить сочувствие, обрести уверенность, ощутить силу дружеского участия, как не в песне? Испокон веков шла она бок о бок с русским человеком, вместе с ним праздновала свадьбы и рождения, объяснялась в любви и страдала от неразделенного чувства, в поте лица добывала хлеб насущный, кружилась в хороводе, на чужбине грустила по родной сторонушке, мерзла у костров в дальнем походе, не сдавалась на милость врагу, защищала землю русскую и русскую честь. Она входит в нашу жизнь, как входят рассветы и закаты, первая капель и первая любовь, майские грозовые дожди, разливы рек. Входит просто и естественно: это та часть нас самих, без которой уже немыслим русский человек.

3. Среди этих песен много родившихся в годы самых тяжких испытаний нашего народа – в годы Великой Отечественной войны, и потому отношение к ним вдвойне трепетное.

Казалось, какие песни, когда идет война, кругом горе, каждую минуту смерть смотрит в глаза людям? Не до песен совсем. А все как раз наоборот. Песни нужны были всем: солдатам помогали в трудные минуты. С песней на привале они отдыхали. А в тех, кто их ждал, песни вселяли надежду, что их близкие и родные вернуться к ним невредимыми.

Кто сказал, что надо бросить

Песню на войне?

После боя сердце просит

Музыки вдвойне.

4. Песни на фронте доставляли не только моральное удовлетворение, но и поднимали боевой дух, вселяли уверенность в Победе. Воевал весь наш народ, воевала и песня. В ней люди черпали душевные силы. Лучшие песни становились всенародными. Они жили и живут теперь, много лет спустя после войны, как память народа, как отклик далекого лихолетья. В мае 1970 года к маршалу Жукову обратился корреспондент газеты и попросил его назвать несколько своих любимых песен. «Мои вкусы, – ответил маршал, – я  думаю, не расходятся со вкусами многих людей: «Вставай, страна огромная», «Дороги», «Соловьи». Это бессмертные песни. А почему? Потому, что в них отразилась большая душа народа».

5. Первый день войны застал миллионы семей врасплох. Казалось бы, все давно ждали войны, и все-таки в последнюю минуту она обрушилась как снег на голову; очевидно, вполне приготовить себя заранее к такому огромному несчастью вообще невозможно. Жизнь сразу разделилась на две несоединимые части: на ту, что была минуту назад, до войны, и на ту, что была теперь.

(голос Левитана: «Граждане и гражданки Советского Союза! Сегодня, 22 июня, в 4 часа утра, без объявления войны, германские войска напали на нашу страну, атаковали наши границы во многих местах и подвергли бомбардировке города Житомир, Киев, Севастополь, Каунас, и другие.»  или из к/ф «Офицеры»)

1. Эти слова подвели черту под мирной жизнью советских людей, нарушив привычный уклад жизни, перечеркнув надежды, разлучив с близкими, и обнаружили в их сердцах удивительную силу и решимость, гнев и веру в завтрашний день.

(«Прощание славянки»)

2. Когда страна узнала о войне,

В тот первый день, в сумятице и бреде,

Я помню, я подумала о дне,

Когда страна узнает о победе, 

к этим словам Маргариты Алигер могли бы присоединиться многие.

3. Вот как строго, просто, а потому и убедительно написал в первый день войны писатель-публицист Илья Эренбург: «Не мы хотели этой войны. Не мы перед ней отступим. Фашисты начали войну. Мы ее закончим – победой труда и свободы. Война – тяжелое, суровое дело, но наши сердца закалены. Мы знаем, какое горе принес фашистский захватчик другим народам. Мы знаем, как он останавливается, когда видит достойный отпор. Мы не дрогнем. Высокая судьба выпала на нашу долю – защищать нашу страну, наших детей и спасти измученный врагами мир. Наша священная война, война, которую навязали нам захватчики, станет освободительной войной порабощенной Европы.»

Наверное, этими словами – «священная война» –  дышала и думала вся страна в тот момент. Через 2 дня она запоет песню с таким названием.

4. Стихи Василия Ивановича Лебедева-Кумача на второй день после объявления войны прочитал по радио актер Малого театра Александр Остужев. В тот же день эти стихи были напечатаны во многих газетах. Вот как вспоминает об этой публикации бывший главный редактор «Красной звезды»  Давид Ортенберг: «Мог ли я и мои товарищи думать тогда, что стихотворение, напечатанное в первом военном номере, станет главной песней Великой Отечественной войны? Что миллионы советских людей пойдут с ней в бой, что прозвучит она призывным набатом и даже клятвой по всем городам и весям страны! Что ее будут слушать стоя, как гимн…»

5. Стихотворение каждый день звучало по радио и не могло не привлечь внимания композиторов. Музыку написал руководитель Краснознаменного ансамбля песни и пляски Борис Александрович Александров. Впервые песня исполнялась этим ансамблем на площади Белорусского вокзала, откуда постоянно уходили составы на фронт. Песня исполнялась вновь и вновь. Она была гимном, призывом. Ее увезли на фронт три бригады ансамбля, чтобы выступать перед солдатами. Она шла по фронтовым дорогам, ее пели в партизанских землянках. Она прошла от стен Москвы через Польшу, Румынию, Болгарию, Венгрию, Чехословакию, Германию до стен рейхстага.

Песня Лебедева-Кумача стала моментом истины, встала вместе с солдатами в строй, сама стала бойцом, сама стала творцом истории.

(«Священная война»)

1. Написано будет, исполнено, прочувствовано и принято множество песен, над созданием которых будут трудиться композиторы и поэты опытные, маститые, популярные, знаменитые и начинающие, молодые, непрофессиональные. Среди тех песен, которые полюбит и запоет наш народ, были «Заветный камень» Мокроусова и Жарова, «Моя Москва» Дунаевского, Лисянского и Аграняна, «Вечер на рейде» Соловьева-Седого и Чуркина, «В лесу прифронтовом» Блантера и Исаковского, «Соловьи» Соловьева-Седого и Фатьянова, «В землянке» Листова и Суркова, «Темная ночь» Богословского и Агатова, «Случайный вальс» Фрадкина и Дунаевского, «Давай закурим» Табачникова и Френкеля, «Прощайте, скалистые горы» Жарковского и Букина, «Казаки в Берлине» Покрассов и Солодаря и многие-многие другие. Мелодия и слова какой из них не возникают сразу в памяти у любого русского человека? И у каждой из этих и не названных здесь песен, как и у людей, своя судьба, свой жизненный путь, своя история.

2. Может быть, такая же романтическая, как у «Синего платочка», песни, мелодия которой была создана еще в 1930 году польским композитором и пианистом Ежи Петерсбургским, а подтекстована поэтом и драматургом Галицким, услышавшим ее в Москве во время гастролей польского «Голубого джаза». Песни, созданные в последние предвоенные годы, стали первыми военными. Так произошло и с этой тихой лирической  песней, которую пели солдаты в часы затишья, в короткие минуты отдыха в окопах и землянках, переиначивая слова незатейливой довоенной песенки в соответствии с новыми обстоятельствами. Но самую широкую известность получил вариант, исполненный Клавдией Ивановной Шульженко, стихи которого создал литературный сотрудник газеты «В решающий бой!» 54-й армии Волховского фронта Максимов. Так песню словно бы усыновили многие и многие люди. 12 апреля1942 года в железнодорожном депо на станции Волхов К.И.Шульженко впервые исполнила песню «Синий платочек». Не будет преувеличением сказать, что она стала всенародной песней.

(«Синий платочек»)

3. А может быть ее история такая же типично одесская, как у песни «Давай закурим», родившейся в конце 1941 года на Южном фронте в мало кому известном Каменске и по-одесски просто, шутя и уверенно заявившей в один из самых тяжелых периодов войны о будущей победе.

(«Давай закурим»)

4. А может быть, ее история такая же боевая, как история песни «Катюша». Созданная в конце 30-х годов Исаковским и Блантером, она уже тогда звучала по-особенному, как будто предчувствовала ее героиня недалекое будущее и старалась вселить в любимого гордость и бодрость, помогающие защитнику Родины выполнить свой долг. Исполнительницей «Катюши» стала молодая певица Валентина Батищева. Впервые песня прозвучала 28 ноября 1938 года на сцене Колонного зала Дома союзов. Песня стала популярной. Ее пели всюду: в городах, селах, «на дальнем пограничье». Во время войны каждый солдат, певший или слушавший «Катюшу», испытывал такое чувство, будто это к нему лично обращен призыв сберечь родную землю. Песня стала символом высокого духа, мужества советского человека. Вот что рассказал сам Исаковский. Это произошло во время войны на переднем крае обороны. Немцы, находившиеся в окопе, завели патефон, и зазвучала «Катюша». Наши солдаты некоторое время были в оцепенении. Как бы дразня их, немцы завели песню второй раз. «Братцы! – вдруг вскричал молоденький солдат. – Да ведь это наша «Катюша» у немцев в плену!» «Не бывать тому! – воскликнул другой, и несколько солдат бросились в атаку на вражеский окоп. Немцы не успели опомниться. Как в короткой схватке наши бойцы захватили патефон с пластинкой и благополучно вернулись. Теперь уже из советского окопа звучала «Катюша». Вскоре немцы познакомились еще с одной «Катюшей». Только на этот раз ее «исполняли» реактивные минометы, установленные на машинах. Это грозное оружие, наводившее страх на врагов, артиллеристы прозвали ласковым девичьим именем. В годы Великой Отечественной войны появились десятки вариантов «Катюши». Но песня эта имела еще и интернациональную историю: она была очень популярна за рубежом. В Италии распевалась даже в двух вариантах – «Катарина» и «Дует ветер», ставшем партизанским гимном итальянских патриотов-антифашистов. А в 1985 году русская «Катюша» стала известна всей планете: ее сделали паролем на 12 Всемирном фестивале молодежи и студентов, проходившем в Москве. На берегу реки Угры в поселке Всходы на Смоленщине установлен памятник в честь песни «Катюша» и открыт музей, посвященный ей.

(«Катюша»)

5. Однажды известный поэт Сурков написал стихотворение о землянке, которому суждено было стать первой лирической песней в годы войны. Проникновенный, искренний, тоскующий голос поэта слился в ту трудную, суровую пору с голосами всех, разлученных войной. «Возникло стихотворение, из которого родилась эта песня, случайно, - вспоминал Сурков. – Оно не собиралось быть песней. И даже не претендовало стать печатаемым стихотворением. Это были 16 «домашних» строк из письма жене, Софье Антоновне. Письмо это было написано в конце ноября, после одного очень трудного для меня фронтового дня под Истрой, когда нам пришлось ночью после тяжелого боя пробиваться из окружения со штабом одного из гвардейских полков…» Глубоко личные прочувствованные стихи Суркова вдохновили композитора Константина Листова. Он написал к ней музыку и, аккомпанируя на гитаре, спел ее. Впервые песня «В землянке» была опубликована в газете «Комсомольская правда» 25 марта 1942 года. Она стала необычайно популярной на фронте и в тылу. Авторы – Сурков и Листов – не мечтали о такой популярности. В годы войны песню исполняли Утесов и Русланова – знаменитые певцы прошлых лет. И сейчас эта песня остается одной из самых дорогих и любимых.

(«В землянке»)

1. При звучании этой замечательной песни – «В лесу прифронтовом» Исаковского и Блантера – и сегодня щемит сердце. Можно представить себе, что испытывали воины, когда в прифронтовом лесу или на импровизированной концертной площадке раздавались эти чудесные слова.  В этом вальсе, никогда не претендовавшем на высокое, патетическое звучание, смогли соединиться глубоко личное переживание и торжественное, гражданское чувство. Именно это соединение и делает песню значительным явлением высокой поэзии. Велико назначение песни, песни истинной, не однодневки без чувств и мыслей, а песни, отражающей судьбу и народное мировосприятие. Только поэт, слившийся своей судьбой с судьбой народа, и может создать такую песню.

(Песня, или фрагмент из к/ф «Офицеры»)

2. О том, как создавалась эта песня, известно из рассказа Василия Павловича Соловьева-Седого: «Война раскидала нас. Но однажды утром дверь моей комнаты открылась, и на пороге я увидел Алексея Фатьянова, молодцеватого, улыбающегося, с медалью на выцветшей гимнастерке. Оказалось, он получил отпуск для работы со мной, привез с собой 2 готовые песни. В то же утро я написал к ним музыку. Это были песни «Соловьи» и «Ничего не говорила». Песню «Соловьи» запела вся страна. После второго куплета солдаты, слышавшие песню впервые, уже подхватывали ее, и она широко звучала, соединяла в едином порыве, вела за собой, вела к родному дому, к дорогим местам, милым сердцу людям. Песне ведь не нужно ни бумаги, ни типографии, песне нужна только душа, и она откликнется тысячами и тысячами голосов, долетит до родной стороны и завтра снова поведет в бой, может быть, последний. 

(«Соловьи»)

3. О том, как создавалась эта песня, известно из рассказа Евгения Ароновича Долматовского: «Еще первой тяжелой военной зимой я заметил, что никакая сложность обстановки, смертельная опасность, разруха, беда не могут заглушить и отринуть все то, что принадлежит, казалось бы, лишь мирным временам и именуется лирикой. Стоит воинской колонне остановиться на ночевку в прифронтовом селе или городке, и вот уже возникают знакомства, и откровенные разговоры, и влюбленность, и все это носит грустный и целомудренный характер; а рано-рано – расставанье, отъезд… В начале 1942 года, то есть за год до рождения песни «Случайный вальс», я написал стихотворение «Танцы до утра», которое было напечатано во фронтовой газете. Через год после опубликования этого стихотворения я встретил композитора Марка Фрадкина, который с бригадой артистов кочевал по войскам. Я прочитал ему «Танцы до утра», а он на трофейном аккордеоне наиграл мне вальсовую мелодию, навеянную, как он говорил, этим стихотворением. Естественно, что стихи и музыка шли вразнобой. Мне надо было думать о новом варианте текста. Начальник Политуправления Южного фронта Сергей Галаджев, знавший это стихотворение, сказал, что должно получиться нечто вроде офицерского вальса. Мне очень понравилось название «Офицерский вальс» для будущей песни. Товарищи просили нас сложить песню. Мы с Фрадкиным довольно быстро сочинили, вернее, нанесли на бумагу давно вынашиваемый нами «Офицерский вальс». На всех станциях и полустанках Фрадкин исполнял песню перед бойцами разных эшелонов: перегоняя друг друга, они шли от берегов Волги в тот район, который летом 1943 года прогремел на весь мир под именем Курской дуги. Под Ельцом мы уже слышали свою песню, опередившую нас с проскочившим раньше эшелоном. Оттуда и пошла песня кочевать по фронтам. Её «офицерское» название мы заменили сознательно – ведь песня была и солдатской.»

(«Случайный вальс»)

4. В минуты передышки между боями, когда части отходили на переформирование, нередко звучала фронтовая гармошка и пелись лирические песни «Смуглянка», «Огонек», «На солнечной поляночке», «Уралочка».

5. В победном 45-м году создана песня «Враги сожгли родную хату». Особенность этой песни в боли. Не победная песня-слава, песня-ликование, песня-триумф создана Исаковским – таких песен и без него написано было достаточно, –  а песня-драма, песня-утрата, песня-реквием, песня-плач. И если традиционно в нашей народной поэзии плач был атрибутом женщин-солдаток, то здесь перед нами редкий случай плача мужского. Эта лирическая баллада уже в первой строфе поставила тот главный горестный вопрос, который могли задать себе миллионы осиротевших на войне людей:

Куда ж теперь идти солдату,

Кому нести печаль свою?

Проходят победные праздники, и человек остается один на один со своим горем, своими утратами, со своей искалеченной душой. Это сиротство, как и всякая трагедия русской души, выливается в песню, мелодия которой столь естественно проявляется уже в самих стихах.

(«Враги сожгли родную хату»)

1. В ноябре 1945 года была написана песня «Эх, дороги». Нужна была песня о том, что свершил наш народ за долгие, тяжелые военные годы, песня о пережитом, о том, что довелось пройти в минувшей войне нашему народу. Авторы этой песни, Лев Ошанин и Анатолий Новиков, сами не раз побывали на фронте и до этого написали уже немало песен. Замысел этой песни родился, когда они, застигнутые бомбежкой, увидели, как упал рядом молодой лейтенант и уже не встал. Сначала появился припев, который начинался со вздоха «эх». Для авторов эта песня была самой любимой. И слова, и музыка доходили до сердца каждого слушателя. Ведь это была песня-воспоминание о пройденных дорогах войны.

(«Эх, дороги»)

2. К 30-летию Победы Тухмановым и Харитоновым была написана песня «День Победы». Всем известно, что фронтовики – народ не сентиментальный. Много раз смерть смотрела им в глаза. Но когда они слышат знакомые мелодию и слова:

Этот День Победы порохом пропах,

Это праздник с сединою на висках,

Это радость со слезами на глазах…

 – никто не остается равнодушным. Нередко даже слезы наворачиваются на глаза. Полюбившаяся песня звучит везде и, конечно, тогда, когда собираются ветераны. Они считают ее своей фронтовой. Это самая высокая оценка работы авторов.

(«День Победы»)

3. 60 лет прошло после окончания войны. Все меньше остается в живых тех, кто ковал великую победу. С каждым годом все дальше уходят от нас героические годы Великой Отечественной войны, но никогда не померкнет подвиг солдат и подвиг народа-труженика, ковавшего победу в тылу. Весь советский народ поднялся на защиту Родины, на разгром ненавистного врага. В боях с захватчиками советские воины проявляли чудеса героизма, их жены, матери и дети, заменив ушедших на фронт, самоотверженно трудились в тылу. Страна напрягла все силы, сплоченная одной мыслью: «Все для фронта – все для Победы!» В годы войны наша страна потеряла многих своих сыновей и дочерей, которые могли бы жить вместе с нами, воспитывать своих внуков и правнуков. Последующие поколения воздают должное мужеству, героизму и стойкости защитников Отечества.

Особый подъем пережила в годы войны поэзия. Многие стихи той поры стали известными песнями. Их пел весь наш народ. Эти песни – свидетели тех героических лет. И спустя годы и десятилетия они  продолжают жить в народной памяти. Поют их прошедшие войну ветераны, поют их внуки и правнуки, знающие войну по воспоминаниям, книгам, фильмам и песням, которые и есть наша общая память.

(«День Победы»)

Категория: Внеклассная работа | Добавил: vassoch (2008.01.14) | Автор: Лавриненко Ольга Владимировна
Просмотров: 5737 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 4.8/4
Всего комментариев: 1
1  
Спасибо большое! Замечательная разработка. Обязательно использую, сделаю презентацию, вставлю кадры военной хроники, фото военных лет и т.д.
Еще раз, спасибо!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Copyright MyCorp © 2016
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz